Français | Espagnol | |
Traduction | fête | fiesta, día, santo |
Genre et nombre | féminin singulier | - |
Rubrique | fêtes et traditions | fiestas y tradiciones |
Sous-rubrique | tranmettre ses voeux | - |
En savoir plus sur...
fiesta, día, santo |
> une remarque | |||
Généralement, le mot "fête" se traduit par "fiesta" : fiesta nacional, fiesta del trabajo, fiestas de Navidad (fête nationale, fête du travail, fêtes de fin d'année).
Cependant, s'il s'agit d'un jour célébrant des personnes, on dira plutôt "día" (jour) : día de la madre, día de los difuntos (fête des mères, fête des morts). Enfin, pour parler d'un saint, on dira "santo" : "hoy es el santo de María" (aujourd'hui, c'est la fête de Marie). |
langue | traduction |
allemand | - |
anglais | saint's day |
arabe | - |
catalan | festa |
chinois | - |
coréen | - |
danois | helligdage |
espagnol | fiesta, día, santo |
finnois | - |
français | fête |
grec | - |
hébreu | - |
hongrois | ünnep |
italien | festa |
japonais | 聖名祝日 |
néerlandais | - |
norvégien | - |
occitan | festa |
polonais | - |
portugais | - |
roumain | petrecere |
russe | праздник |
slovaque | - |
suédois | Namnsdag |
wallon | fièsse |